Quote:
Originally Posted by hungnam
Hết ư kiến !Chết sặc với bạn ...   : hafppy:
|
Tui biết tiếng Anh từ này "to pamper" và khi tui look up trên google th́ nó dịch là "Cưng chiều".
Không biết má của con @
dingdon nó đi khách kiếm tiền ở góc đường nào mà dạy nói viết là "cưng ch́u" nữa.
Hey @
dingdon má mày đứng ở góc đường nào vậy? Tao c̣n $30, coi má mày "ch́u" tao sao đây.
hahahahahahahahahaha hahahahahahahahahaha haah